Estimado cliente,
Soy Traductor Freelance titulado en Filología Francesa y en Traducción e Interpretación.
Hijo de un francés nativo y de una turolense, nací en Aranjuez (Madrid) aunque no en el palacio como algunos reyes españoles, sino en un apartamento más modesto. Gracias a ellos, aprendí a conocer la diferencia entre las dos culturas y heredé, de modo natural, el empeño aragonés y el rigor cartesiano.
Tuve la ocasión, ya desde pequeño, de recibir formación paralela en ambos idiomas en Zaragoza al realizar los estudios primarios íntegramente en un colegio francés. Posteriormente, cursé mis estudios secundarios combinando las enseñanzas franco-españolas aunque siempre inclinándome por el ámbito lingüístico.
Durante mi etapa de formación superior, estudié en profundidad la cultura francesa en sus ramas de historia, lengua y literatura. De esto modo, supe entender la mentalidad francesa y comparar los matices asociados a las dos culturas.
Después, fui incorporando a mi bagaje personal el arte de la traducción e interpretación: se trata de tener la capacidad de analizar el sentido de un texto mediante el conocimiento de su contexto para poder trasladar el significado equivalente de la lengua origen a la lengua de destino.
Finalmente, gracias a la riqueza y ventaja que supone tener una doble nacionalidad realicé frecuentes estancias en Paris en donde poseo parte de mis raíces y colaboré con empresas de distinta índole.
Actualmente, desarrollo la mayoría de mi vida profesional como Traductor-Intérprete y lo combino con otras actividades como la enseñanza siempre dentro del ámbito de los idiomas.
Por último, quisiera transmitirles una de mis citas favoritas acerca del papel del Traductor en la sociedad:
“Sin traducción habitaríamos provincias lindantes con el silencio” (George Steiner)
Christian nicolle torrijo
|
|